Почти половина ныне живущих южнокорейцев ещё не родилась, когда это случилось.
В мае 1980 г. жители юго-западного города Кванджу начали протесты против ужесточения режима военного положения, введённого диктатурой. Когда силы безопасности попытались подавить их, протесты переросли в восстание. Контроль над городом перешёл в руки гражданских добровольцев.
27 мая правительство послало вертолёты, танки и солдат, чтобы разгромить их. В ходе подавления восстания погибли сотни людей.
Три месяца спустя генерал Чхун Ду Хван, приказавший подавить восстание, стал президентом.
Он оставался у власти 7 лет, пока демократические протесты не вынудили его провести выборы, на которых победил другой генерал, обещавший политические реформы. За рубежом многие считают, что восстание и его подавление посеяли семена демократии в Южной Корее.
«Впервые студенты, рабочие, активисты и прочий простой люд собрался и сказал: хватит», – говорит Элекс Дадден из Коннектикутского университета.
Но в самой Южной Корее отношение к восстанию не столь однозначное. Режим Чхун Ду Хвана оправдывал его подавление, называя его мятежом, подготовленным северокорейскими агентами и возглавленным местными коммунистами.
Кое-кто в правых кругах до сих пор поддерживает эту версию, несмотря на полное отсутствие доказательств. Осложняет положение существующее в народе предубеждение против уроженцев Юго-Запада, пусть оно и ослабло за последние 40 лет.
89-летний Чхун Ду Хван сейчас находится под судом за клевету на очевидцев той бойни. Он отрицает, что приказывал стрелять в протестующих.
Армия вплоть до 2018 г. отказывалась извиниться за зверское убийство граждан. До сих пор неизвестно точно, сколько погибло людей.
В прошлом году члены парламента от ведущей оппозиционной консервативной партии повторили конспирологическую теорию о причастности Северной Кореи.
А тем временем левые настолько разгневаны подобными искажениями истории, что пытаются законодательно запретить их. Демократическая партия, которую возглавляет президент Мун Чэ Ин, хочет объявить уголовным преступлением публичные утверждения о том, что восстание было «мятежом», подготовленным северокорейскими агитаторами.
Мун Чэ Ин, сам участвовавший в демократическом движении, хотел бы включить упоминание о «духе» восстания в конституцию. Он даже создал комиссию, которая должна написать его историю. В своей речи во время ежегодного поминовения его жертв, которое было проведено на этот раз не на кладбище под Кванджу, а в центре города, он призвал тех, кто был вовлечён в подавление восстания, говорить правду, заверив их, что «путь примирения и прощения» открыт.
Похоже, что большинство южнокорейцев принимают такую версию той бойни. Большинство считает, что она заслуживает упоминания в конституции. Особенно склонна поддерживать эту идею молодёжь.
«Мы все должны быть признательны за те жертвы, что принесли протестующие», – говорит 26-летняя жительница Сеула Пак Йе Ын.
«Благодаря им у нас сегодня демократия», – говорит 26-летний житель Кванджу Ли Дон Мин, на глазах у которого наворачиваются слёзы.
Правые, похоже, учитывают это. Руководство главной оппозиционной партии, возможно, памятуя о своём сокрушительном поражении на апрельских парламентских выборах, в годовщину восстания выступило с редким заявлением о раскаянии.
Они заявили, что извиняются за то, что некоторые члены их партии «клевещут» на жертв подавления восстания. Ряд комментаторов с одобрением отметили, что вождь этой правой партии громко пел «Марш возлюбленных» – неофициальный гимн демократического движения в Южной Корее. Те члены партии, что проповедуют теории заговора, были подвергнуты взысканиям, а один из них даже был исключён. Однако многие в Кванджу требуют более убедительного раскаяния.
«Они убили сотни студентов прямо на моих глазах, а мы не могли годами говорить об этом, иначе нас бы похитили и мы бы навсегда исчезли», – сокрушается старая дама, назвавшаяся госпожой Чи. Она говорит, что дела пошли лучше с приходом демократии, но всё ещё не доверяет политикам: «Они только собирают с нас налоги, а о нас не заботятся».
The Economist, 6 июня 2020 года.
Самое читаемое в номере
- Белозерцев и Мельниченко: шансы равны Прочитано 2618 раз
- Выплаты семьям с детьми в режиме профессионализма и ответственности Прочитано 1947 раз
- Демография Пензенской области: полвека на вымирание Прочитано 1914 раз
- Самочувствие пензенского бизнеса: «это фиаско, братан!» Прочитано 1504 раз
- Олег Мельниченко: не искать черных кошек, а консолидироваться в условиях турбулентности Прочитано 1459 раз
- Игры вокруг Конституции Прочитано 1320 раз
- Генерал-майор полиции Сергей Щёткин: «Заявления и сообщения от граждан принимаются круглосуточно» Прочитано 1314 раз
- Идти на голосование или нет! Прочитано 1255 раз
- Социальное дистанцирование и проституция Прочитано 1173 раз
- Аквилон-Лизинг с уверенностью смотрит в будущее Прочитано 1108 раз
- Нащупывая правильную конфигурацию Прочитано 1103 раз
- Пенза в кризис: доходы бизнеса и бюджета уходят в минус Прочитано 1080 раз
- В режиме открытости-2020 Минтруд Прочитано 962 раз
- Банк «Кузнецкий» заручился ВЭБом Прочитано 933 раз
- Призраки Кванджу Прочитано 928 раз
- Зверь с востока Прочитано 868 раз
- Книга-бомба Джона Болтона о Трампе: 8 самых ошеломляющих утверждений Прочитано 781 раз
Архив
В Южной Корее развернулась полемика по поводу произошедшей 40 лет назад бойни. Многие левые хотели бы заткнуть рот тем, кто называет её жертв бунтовщиками.
Опубликовано в
Новейшая история